Jump to content

Onileg

Members
  • Posts

    34
  • Joined

  • Last visited

1 Follower

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

Onileg's Achievements

  1. You probably don't understand me. It's in your blocks, not mine. I don't care. The fact is that I cannot translate only into Russian, since we do not have guides in Russian. Players will google and not find this or that item to find. In this problem. We have a rich language and many words are mostly long. If you don't want to use the Russian language layout, then you don't want to see the Russian language in the game. I understand it this way. And also, uh, tell me how the x0 counter is supposed to be at the end of the word, and not at the beginning, this will give me a new breath for translation ....
  2. It's easy for you to tell. If I do not use a line break, then the words will go beyond the frames, into icons, it does not look nice. Please adapt or make the text scroll....
  3. make a scroll wheel in GTL. Why is it not there, but is it in the bag????
  4. Hello. I am translating the game game into Russian, and faced such a problem. In the GTL, in the "Items" section, there are no arrows at the bottom, they are, but hidden behind the screen. How to solve this problem? I want to warn you that we need the importance of the English language, I'm talking about the fact that I translated English\n(Russ) that way. Since we do not have a manual in Russian, we had to do this for convenient orientation. I hope you can help me....
  5. Привет. Перевожу игровую игру на русский, и столкнулся с такой проблемой. В GTL в разделе "Предметы" стрелок внизу нет, они есть, но спрятаны за экраном. Как решить эту проблему? Хочу предупредить, что нам нужна важность английского языка, я говорю о том, что я перевел английский\n(русс) именно так. Так как мануала на русском языке у нас нет, пришлось сделать это для удобного ориентирования. Я надеюсь, что вы можете помочь мне....
  6. Hello. I need an .xml file for the Unova (Platinum) region to translate the region into Russian. Can someone help and give this file
  7. I don't need to know 100% English. I've been playing Pokemon since 2005, I know absolutely all the dialogues, who and what NPC says what. I just needed a file with all the lines so I could translate the game. That's all.
  8. they have no meaning if the path data/string.xml does not display them in the game
  9. Good. I will translate myself from Chinese into Russian, it takes me a lot of time. But my translation will not be here, it will be stored on Russian-language resources.
  10. This text is not available in English, in another language? Also, can I already start translating these files? The main thing is that my work was not in vain, and you would accept the work and implement it in the game, I just want to know the guarantees
  11. I applied, they don't give me
  12. in this screenshot, the file in which, as I understand it, is all the lines, there are 20000 + of them, there is even a description of the Pokedex, but translating from Chinese into Russian is difficult, + it is difficult to adapt the text. so I'm only looking for such a file in English, if it still exists. If not, please tell me where should I start? So that I don’t sit, don’t translate into an empty one, as it was almost 3 months old.
  13. Where do I start, please explain
×
×
  • Create New...

Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.